Из под таинственной, Всероссийский музей А. С. Пушкина | «Из-под таинственной холодной полумаски…»
Стихи о любви. This text was added to the website between May and September Ин-т рус.
Печатается по «Отеч. I, стр.
Автограф не известен. Датируется годом предположительно; в сборник стихотворений года это стихотворение не вошло и, повидимому, написано после выхода сборника в свет. Если произведение является переводом, или иным производным произведением , или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.
Материал из Викитеки — свободной библиотеки.
Карамзиной «Из-под таинственной, холодной полумаски Энциклопедии внешние ссылки. We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. Did you know you can help support us by turning off ad-blockers? To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.
Help us continue our efforts to go ad-free! Donate Today.
Мятлеву На наших дам морозных На наших дам морозных С досадой я смотрю, Угрюмых и серьезных Фигур их не терплю Любил и я в былые годы, В невинности души моей, И бури шумные природы И бури тайные страстей Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полны свежей мглой; Я верю, обещаю верить, Хоть сам того не испытал, Что мог монах не лицемерить И жить, как клятвой обещал; Будь со мною, как прежде бывала; О, скажи мне хоть слово одно; Чтоб душа в этом слове сыскала, Что хотелось ей слышать давно; Всевышний произнес свой приговор, Его ничто не переменит; Меж нами руку мести он простер, И беспристрастно всё оценит Мой друг, напрасное старанье!
Скрывал ли я свои мечты?