Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа, Лингвистические раскопки "Язык как отражение культуры народа"

Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа

Если учесть такое разнообразие подходов к культуре, то не покажется странным, что в современном гуманитарном знании существует очень много один из культурологов насчитал более определений культуры. Как быть вежливым? Существует также комплексная область знания — культурология, которая разрабатывает общую теорию культуры и изучает типы культуры различных народов и различных эпох. Цель мероприятия: показать некоторые индивидуальные особенности наших родных языков, отличающие их от остальных и делающие их самобытным.




Достижения, художественные приемы, идеи «элитарного искусства» через некоторое время перестают быть новаторскими и перенимаются массовой культурой, повышая ее уровень. В то же время массовая культура, приносящая прибыль, дает возможность кинокомпаниям, издательствам, домам моделей оказывать поддержку «творцам» элитарного искусства.

Также существуют самостоятельные культурные сферы , которые выделяются в господствующей культуре:. В настоящее время в духовной жизни большинства стран мира наблюдаются противоречивые тенденции.

С одной стороны — взаимопроникновение различных культур способствует межнациональному пониманию и сотрудничеству, с другой — развитие национальных культур сопровождается межэтническими конфликтами. Культура в широком смысле — это результат человеческой деятельности во всем его многообразии, противоположность природе; все, что создано руками человека.

Материальная культура — искусственно созданные предметы, которые позволяют людям оптимальным образом приспособиться к природным и социальным условиям жизни. Например: здание, снегоуборочная техника, бумажная книга, обувь, мебель, мосты, ТЭЦ, дороги и др. Духовная культура — идеальная деятельность, связанная с интеллектом, эмоциями, чувствами, совокупность духовных ценностей и творческой деятельности по их производству. Например: наука, искусство, религия, мораль, образование и др.

Включает в себя: изящное искусство, классическую музыку и литературу и т. Ознакомление с историей и этимологией некоторых фразеологизмов.

Метафоры общеязыковые и художественные, их национально-культурная специфика. Слова со специфическим оценочно-характеризующим значением. Связь определенных наименований с некоторыми качествами, эмоциональными состояниями и т. Устойчивые обороты в произведениях фольклора, народно-поэтические символы, народно-поэтические эпитеты в русских народных и литературных сказках, народных песнях, былинах, художественной литературе.

Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное средство. Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии. Особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох. Сравнения, прецедентные имена в русских народных и литературных сказках, народных песнях, былинах, художественной литературе. Крылатые слова и выражения прецедентные тексты из русских народных и литературных сказок источники, значение и употребление в современных ситуациях речевого общения.

Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта, наблюдений, оценок, народного ума и особенностей национальной культуры народа. Русские имена. Имена исконные и заимствованные, краткие сведения по их этимологии. Имена, которые не являются исконно русскими, но воспринимаются как таковые. Имена традиционные и новые. Имена популярные и устаревшие. Имена с устаревшей социальной окраской. Имена, входящие в состав пословиц и поговорок, и имеющие в силу этого определенную стилистическую окраску.

Процесс оценивания в курсе «Русский родной язык» имеет особенности, которые связаны с целями изучения этого курса: формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него — к родной культуре.

Чрезмерная формализация и стандартизация контроля может вызвать обратный эффект. Основным видом промежуточного и итогового контроля является представление учащимися подготовленных ими проектных заданий. Оценивается как качество выполнения проектного задания, так и представление результатов проекта перед классом. Предпочтение отдается качественной доброжелательной оценке, позволяющей учащемуся при подготовке и представлении следующего проекта учесть результаты предыдущей оценки для создания более качественного продукта.

Предлагаем примерные темы проектных и исследовательских работ 5 класс :. Пожалуйста, включите javascript для отправки этой формы. Старая версия сайта. Золотой знак Рекламодателям Школьный салон Вебинары Год педагога и наставника. Учебный предмет Русский язык Русский родной язык Статус изучения обязательный по выбору обучающегося Предметная область Русский язык и литература Родной язык и родная литература Преподавание и изучение осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами Государственная итоговая аттестация предусмотрена не предусмотрена Количество часов на изучение предметов школа определяет самостоятельно.

Например, в школе одновременно могут быть: учебный план для классов, которые обучаются в рамках ФКГОС, утвержденного приказом Минобразования от Русские пословицы и поговорки о гостеприимстве и хлебосольстве. Словарик пословиц о характере человека, его качествах.

Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа

Словарь одного слова. Календарь пословиц о временах года. Понимаем ли мы язык Пушкина? Этикетные формы обращения. Как быть вежливым? Этикет приветствия в русском и иностранном языках. Девизы и слоганы любимых спортивных команд. Что же это такое? Правильно, язык. Для чего он существует?

Да, для общения между людьми. Мы с вами живем в многонациональной стране, в классах даже у вас собраны представители пяти-шести национальностей, и у каждого из вас есть родной язык, на котором вы разговариваете между собой и дома, с родными, на котором вам пели колыбельные песни, перед сном сказывали сказки. Это девиз нашего мероприятия. Объясните, что такое исповедь и природа народа?

Как понимаете слова поэта? Движение темы. Поэт пишет, что в языке каждого народа отражается его отношение к действительности, знания о мире, культура, его психологическое своеобразие: что увидел народ в данном предмете, как он его назвал, каким символическим значением наделил. Попробуйте назвать тему мероприятия.

Чем мы с вами будем заниматься сегодня? Сегодня 21 февраля — День родного языка. Наша цель — побыть исследователями и посмотреть на наш инструмент общения с точки зрения взаимосвязи языка и культуры, прикоснуться к увлекательной науке — лингвокультурологии. А кто совершает раскопки и с какой целью это делает? А что мы будем раскапывать и искать? Балкарский поэт Кайсын Кулиев писал: "Язык любого народа, независимо от его численности, заключает в себе целый мир, а это — одно из чудес нашего света" слайд 6.

Окунёмся в мир наших языков, увидим их красоту, великолепие, своеобразие, чудеса.

Духовная культура общества 🎓 Школа обществознания 10 класс

Итак, в путь. Цель мероприятия: показать некоторые индивидуальные особенности наших родных языков, отличающие их от остальных и делающие их самобытным. Начнем, пожалуй, с традиций, этикетов народов слайд 7. Как вы понимаете значение слова "Этикет". У каждого народа существуют свои традиции, обряды. Любой воспитанный человек должен уважительно относиться к традициям, культуре своего и других народов и стараться больше узнавать о них.

Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа

Мы все разные. Русские приглашают на чашку чая, поляк на чашку кофе. Когда болгарину предложили чай, он сказал, что не болен.

\

В Болгарии чай — лечебное средство. Какие различия в этикетах народов вы знаете? Европейцы во время разговора смотрят друг другу в глаза, если партнер отводит взгляд, считается, что он не честен, что-то скрывает. А японцы это «глаза в глаза» считают чуть не грубостью. Европейцы, здороваясь, протягивают руки, а у китайцев, японцев и индейцев это не принято.

И они вынуждены пожать конечность чужого человека. Как если бы приезжий совал для приветствия босую ногу. А это означает приветствия на вашем родном языке? Например, в Архангельском районе, приветствуя друг друга, башкиры говорят: «В порядке ли вы? Здоровы ли? У удмуртов — «Идешь, да? Еврей пожелает: «Мир вам!

Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа

Что же мы желаем друг другу при встрече? У встреченного на улице чуваши спросят: "Куда идешь? Входя в дом, спрашивают, здоровы ли.

Уходя, пожелают:. Нормы этикета подчиняются сложившимся у данного народа ценностям, поэтому при общении с людьми других национальностей и стран необходимо знать их обычаи, традиции, этикет.

Так и с языком. Взгляд народа на мир сквозь призму языка называется языковая картина мира. Каждый народ в одном и том же предмете видит свое, по каким-то признакам. Русские: на ранее появление из-под снега: растение распускается сразу после таяния снега, символизирует начало весны. Немцы, французы сохранили связь со снегом, но немцы обратили внимание на форму, французы — на быстрый рост.

Умырзая — этимология не ясна, но есть намек на грусть и быстротечность судьбы этого цветка. Как образованы шиповник, подсолнечник? Переведите на башкирский язык. Слайд 9 А как называются эти растения на чувашском, армянском языках? Приведите названия растений деревьев, цветов, трав с прозрачной внутренней формой на русском и родном языках. Например, трава белозор, имеет целебные свойства "К глазам приложишь, воспаление снимает, узоришь все".

Обществознание 7 класс (Урок№9 - Сфера духовной культуры.)

Белый в противовес черному и зор -зрение. Плакун-трава— по поверью, считается, что трава заставляет плакать злых духов. Она в состоянии излечить любую болезнь. В данных названиях отражены древние поверья и свойства самого растения. Боярышник— от "боярышня", цветы белые, плоды красные, куст украшен красными плодами, подобно богатой, нарядно одетой барыне. Вывод: у башкирского народа нет общего слова, называющего родителей, но зато есть слова для обозначения старшинства и меньшинства у братьев и сестер.

У каждого народа есть слова символы: например, свет и тьма — противопоставление жизни и смерти, добро и зло, божественная созидательная и нечистая разрушительная силы и т. Но символическое значение слов в разных культурах может не совпадать. Мы говорим, «белый как снег», у казахов и киргизов — «белый, как молоко», у узбеков — «белый как хлопок».

Как вы думаете, почему?