Jesus christ superstar 1970 слушать
Netherlands cast recording, голландская версия. Ах, ты не можешь, Христос? Полных составов так же никто не знал знали только Гиллана. Теперь Христос насколько измучен, что ощущает, будто за последние три года он прожил не тридцать, как говорил поначалу, а все девяносто лет. Не в силах больше сопротивляться, Иуда сообщает, что Иисуса можно будет найти «в четверг вечером… в Гефсиманском саду».
И я не знаю, как мне быть, Как его любить. Я с ним искала счастья Только он неподвластен, Среди всех моих мужчин Лишь один он, лишь он один Так добр и нежен был, Но не любил. Иисус Путь начертан мой В звездной вышине, Но любви земной Не досталось мне.
Иисус и Магдалина Я не знаю, как мне быть Магдалина Как его любить? И, надеюсь, в этом нам поможет друг - Слышите шагов его неровный стук? Это идет Искариот! Иуда Я помогу вам, вы помогите мне: Моя душа горит и я томлюсь в огне.
Меня сжигает вспыхнувшая сверхзвезда, Я все обдумал прежде, чем прийти сюда! Не по своей вине я выбрал этот путь, Я счастлив был бы, если бы когда-нибудь Смог бы снять я Гнет проклятья! Я к вам пришел не в силах одолеть свой страх, Мы и глупцов не можем удержать в руках!
И наш учитель начал сомневаться сам - Навел меня на мысль, чтоб обратиться к вам. Анна Ты зачем пришел, Иуда, к нам в совет? Ты уже не раз менял, Иуда, цвет. Ты теперь, Иуда, должен доказать, Что тебе, Иуда, можно доверять. С кем тебе идти, Иуда, выбирай, Или же Христом тебе обещан рай? Как ты терпел рабский удел? Мудрый наш Кайафа, Ты как в воду глядел!
Иуда Анна, ты мудрейший фарисей из всех, Кайафа святейший, отпусти мне грех! Вы же не враги нам, Вы же нам друзья! Скажите, что мне делать, и сделаю я! Савл Послушай, Иуда, к чему извиненья? У нас к тебе дело, ты с этим знаком. Кайафа Нам надо связать воедино все звенья - Ты знаешь Иисуса, мы знаем закон. Савл Услсги твоей мы не просим задаром, Держи серебро! Ну так как, по рукам? Кайафа Скажи лишь, куда нам прийти за товаром, Чтоб парень без шума попкался в капкан.
Иуда Прочь кровавые деньги! Савл Чем меньше приличий, тем меньше возни! Кайафа Ну раз можешь взять их, так лучше возьми! Лучше подумай, на что их истратить? Хочешь, раздай тем, что беден и стар. Савл Мы знаем, ты любишь всех нищих, как братьев. Прими эти деньги как скромный наш дар Иуда В ночь с четверга В селеньи Гефсиманьи Вдали от всех Вы найдете в саду его. Апостолы Ай да Иуда Славно, Иуда. Ай да Иуда Славно, Иуда. Трапезой нехитрой день кончаем, Чтобы неспеша отойти в объятия сна.
Кто не знает, как живет апостол? Славно быть избранником небес. Пишем мемуары - впечатлений вдосталь, Чтоб потом не забыли о тебе. Иисус Конец! Как горько чашу яда мне Взять из рук друзей. Да будет кровь моя глотокм вина, Да будет плоть моя горбушкой хлеба. Пусть и вино и хлеб напмнят вам обо мне Отныне и навек.
Стоит ли без меры петь и веселится, Славы земной хлопоча? Нет и следа мысли в ваших пустых лицах Даже в мой смертный час! Кто-то из вас струсит, кто-то предаст нынче. Иуда Не я ли, учитель?
Иисус Ты знаешь, кто! Петр, и он тоже Клятву забыть сможет, Вовремя отречься - Трижды солгать легче. Но это не все, нет, некто из вас, братья, Ищет предать нас! Иуда Не искушай нас! Ты знаешь, скажи - кто он! Иисус Ты знаешь не хуже! Ах, если б ты понял! Тобой был пленен, я теперь презираю! Иуда Ты сам меня гонишь! Что будет, если я план твой нарушу?
Вот был бы номер! Иисус Что ты решил - делай скорей, Мне дела нет до твоих идей! Апостолы Все мои заботы и печали Тонут в кубке алого вина. Иуда Гляди, философ наш, Куда ты нас завел!
Погибнут идеалы из-за упрямства твоего! Но, что печальнее всего, Ведь ты и сам уже сражен! Тебя раздавят и сомнут Как выжатый лимон, Как жалкий мандарин, Как жалкий мандарин, Как жалкий, жалкий, жалкий, жалкий, желтый мандарин!
Иисус Уйди же! Иди же! Иди скорей, предай меня, но убирайся вон! Иуда Каждый раз я вижу, но никак не пойму, Как он хочет всем дать, что дано одному? Разве же не лучше отступиться ему? Кто-нибудь из вас пойдет со мной? Я об одном молю, Как судьбу мою: Не испить мне чашу эту, Горечь яда душу жалит! Дай мне силы, чтоб я снова Стал таким, каким ты хочешь!
Я лишь добра хотел, Жаль, что не сумел Оправдать твои надежды, Но три года стоят жизни. Разве мог бы кто-нибудь другой проделать этот путь? Пусть я умру, вынесу все муки, Но исполню твой приказ! Дам им истязать себя, Распять всем на показ!
Мне надо знать, Боже, мне надо знать! За что умру? Разве смерть моя тебе нужней, важней, чем жизнь? Кто увидит кровь мою в потоках грязной лжи? Что ты тогда сможешь взамен мне дать? За что мне смерть? Боже, за что мне смерть? Как ты сможешь доказать, что жертва не пуста? Дай мне знак, что внемлешь ты страданиям Христа! Дай мне слово, что не зря ввергаюсь я во тьму! Дай мне слово, что не зря я смерть свою приму! Скорбь в моих устах, Но я так устал!
За три года тридцать прожил, Так скажи, зачем я должен Завершать, что я не начал? Я бы сделал все иначе, Будь все в моих руках, Я б смерти не искал, Но я выпью чашу эту, пригвозди меня к распятью! Бнй, терзай, пытай, Спеши, пока я верую в тебя! Они все спят, глупцы! Иисус Ты целуешь прежде, чем предать! Апостолы Что за шум, что-нибудь случилось? Что за шум, что-нибудь случилось? Эй друзья, бейтесь за учителя! Иисус Уберите мечи!
Мне пора простится с вами На недолгие три дня. Вы же станете ловцами Душ, поверивших в меня! Толпа -Что ты скажешь теперь, Христос? Вот и все - его поймали! Пусть его судят! Симон Мир пал на колени, Лобызая твой престол. Минута промедленья - И звездный час прошел! Кайафа Святыни в опастности, Все принципы - к чертям! Не он ли призывал снести Опору веры - храм? Анна Если он над нами высшей властью наделен - Пускай докажет в храме, на что способен он!
Кайафа Мы все здесь не дети, и картина нам ясна- Устами двух свидетелей доказана вина! Кайафа, Анна, Савл Воистину! Сверхзвезда Воистину! Кайафа Ты предстанешь пред судом по обвинению во лжи! То, что ты рожден от Бога, если можешь - докажи! Иисус Ты сказал - тебе виднее.
Анна Жалкий раб - да как ты смеешь? Кайафа Все слыхали, господа? Взять его без лишних слов! Ах, спасибо, друг Иуда, Вот плоды твоих трудов! Толпа Взять его на суд к Пилату! Смерти достоин! Магдалина Он все прощал своим врагам, Но предал лучший друг!
Кто клялся в верности и тот Отрекся от него! Он словно знал свою судьбу. Как мне помочь ему? Что привело тебя в столь ранний час? Кайафа Сейчас не время медлить, игемон, Здесь бунтовщик - к тебе доставлен он! Пилат Не для тебя ль опасен он, Кайафа? Кайафа Самозванец Христос - это враг Рима! Он назвал себя царем - Цезарю прямое оскорбление!
Пилат Я не вижу причин сколь-нибудь веских Для тебя, Кайафа, лично, демонстрировать лояльность - Слишком мелок вопрос! Кайафа Раз для тебя вопрос неразрешим, Придется нам отправить дело в Рим. Пилат Постой!
Мы можем и на месте разобраться. Кто это к нам проник? Анна Местный царь, некто Христос. Пилат Ах, так значит это он?
Я, признаться, удивлен. Я видел сон, знать, в руку он. Иудейского царя Здесь впервые вижу я, Ты правда, царь? Иисус Так говорят. Пилат Что значит твой ответ? Это пахнет бунтом! Где твой небесный свет, Местный царь, некто Христос? И откуда же в тебе безразличие к Судьбе? Тебя казнить? Так как нам быть? Толпа Осана хей санна санна санна о Санна хей санна о санна Эй, Христос, зачем ты пришел сюда? Закатилась твоя сверхзвезда! Позвольте чашу яда мне выпить за него. Ты, игемон, велик и всемогущ, Ты, игемон, вершитель наших судеб, Вели помиловать, он не повинен ни в чем, Во славу цезаря, Спаси Христа!
Я об одном молю Как судьбу мою Не губи души невинной, Не пролей невинной крови! Искупить грехи чужие - Разве это преступленье? Он лишь добра хотел, Жаль, что не сумел. Дай мне выпить чашу эту! Пригвозди меня к распятью!
Бей, терзай, пытай, убей Меня, но вызволи его! Пилат Властью мне данной мог бы я быть милосерден, Что я могу сделать, если он сам ищет смерти? Местные святоши вынесли свой вердикт - Милости к смутьяну цезарь мне не простит! Ну что ж, философ твой, Куда он вас завел? И сам теперь страдает из-за упрямства своего! Но что печальнее всего, своим народом осужден. Его раздавят и сомнут как выжатый лимон. Как жалкий мандарин, как жалкий мандарин, Как жалкий, жалкий, жалкий, жалкий, жалкий, желтый мандарин.
Уйди же, уйди же! Изыди прочь, оставь меня, ему мне не помочь! Каждый раз я вижу но никак не пойму- Разве можно всем дать, что дано одному? Если б было можно отступиться ему! Ну-ка, ясновидец, чудо сотвори Мы тебя за это нынче выберем в цари.
Видишь, как по-царски мы тебя встречаем? Видишь, как на царство мы тебя венчаем? Иисус Ты видишь, отец мой небесный, Как сбывается воля твоя? Прости неразумных, прости этих грешных, Не ведают, что творят! Толпа Ну-ка, ясновидец, встань и прорицай, Кто тебя ударил? Ну-ка отгадай! Ну-ка, ясновидец, встань и прорицай, Кто тебя ударил? Бедненький Христосик, кто тебя обидел? Бедненький Христосик наш, кто тебя обидел? Ирод Я безмерно счастлив познакомится с тобой Ты прославился у нас как никто другой: Исцелитель, маг и чародей!
Ходит слух, что ты сам Бог, Живущий средь людей. Итак, ты Христос, всемогущий Христос Я тебе поверю, но Сделай из воды вино! Твои чудеса должен видеть я сам - Хочу чуда, Христос! Ты не поверишь, как тебя возносят до небес, Целый год мы говорили только о тебе. Ах, как жалко, если это ложь! Так дай и нам волшебный хлеб, Что нищим ты даешь!
Ведь ты же - Христос, всемогущий Христос! Я хотел бы поглядеть, а как ты ходишь по воде? Тебя мы простим, если выйдешь сухим, Хочу чуда, Христос! Что же ты молчишь, От нас скрывая свой секрет? Или что-то есть в тебе, а в нас такого нет? Любопытно, ты мудр не по летам, Так докажи, что ты - не заурядный шарлатан!
Ведь ты же Христос, всемогущий Христос, Ну прояви себя чуть-чуть, Воскреси кого-нибудь! И если ты не лжешь, так чего же ты ждешь? Мы ждем чуда, Христос! Ах, ты не можешь, Христос? Чудотворец Христос! Ах как ты повесил нос, Самозванец и прохвос! Гоните его! Он не смог ничего!
Гоните в шею его! Смерть Иуды Иуда О горе, горе мне, Я погубил его! Разный сброд оплевывал и бил его! В терниях его святая голова, После истязаний он был жив едва.
Гибнет человек, учитель и пророк, Если б чем-нибудь ему помочь я смог! Спас бы, если б мог! Симон Свято место пусто, Может, ты займешь? Ты же знал Иисуса - разве это вождь? Оказался жертвой собственных идей, Был почти что Богом, а теперь он где? Люди жаждут крови, дух неистребим! Значит, и о нас еще услышит Рим! Время придет - Иуда нет! Мы победим - Иуда нет нет нет нет нет нет нет!
Хей-хей, Иерусалим! Иуда Анна и Кайафа, я же вам помог! Я хотел, как лучше, и каков итог? Я же не хотел, чтоб началась резня! Свет синедриона обманул меня! Не по своей вине я выбрал этот путь, Я счастлив был бы если бы когда-нибудь Смог бы снять я Гнет проклятья. Кайафа Что ты рыдаешь, наш бедный Иуда, Долг так блестяще ты выполнил свой.
Анна Мы победили без всякого чуда, Толпа же сама раздавила его. Кайафа То, что ты сделал, запомнят надолго Анна Мы же твоих не забыли услуг Савл Кто и когда заработает столько: Анна Тридцать монет за один поцелуй! Иуда Прочь! Возьмите их к черту! Руки мне жжет неповинная кровь! Он свят будет и мертвым, А я буду проклят вовеки веков! Я буду проклят во веки веков! Я буду проклят вовеки вовеки во веки веков! За что мне эта доля?
Или чья злая воля? Он не Бог, он человек, Он был мне брат, был ближе всех, Он лучше всех нас был, А я его убил!
Как его спасти? Как сказать: "Забудь"? Как сказать: "Прости"? Я не знаю! Опять забвение! Мой разум померк! Боже правый, зачем ты выбрал меня? Зачем ты выбрал меня? Ты убил меня! Ты убил меня, Боже правый! Голоса Прощай, Иуда! Бедный Иуда! Прощай, Иуда! Ты толпой сброшен, смят, раздавлен, Разве ты мечтал об этой доле?
Отвечай же, пророк, где твое царство, В чем твоя сила, слава? Иисус У меня нет царства в это мире, нет, нет, нет!
Толпа Отвечай нам, Христос! Иисус Я бы вам ответил, если б только знал ответ! Толпа Пусть он скажет! Пилат Но ты же царь? Иисус Так говорят вокруг! И может правдой оказаться вдруг! Пилат Но что есть правда, Есть один закон!
Ни ты, ни я - царит над миром он! Толпа Мы хотим его распять! Пилат Как вас понять, он иудейский царь! Толпа У нас один цапрь - цезарь! Пилат Его распять? Но он же не бунтарь! Распни его! Пилат Но я не вижу причин для казни! Вообразил себя чудак великим, Он просто болен! Он невменяем! Я прикажу его публично высечь! Толпа Распни его! Магдалина Они убьют его! Оставьте его! Зачем его бьют? Боже праведный, Услышь и позволь Мне принять эту боль Как свою!
Мой свет, моя звезда, Я знаю, ты уйдешь! Но близок час, когда Меня ты призовешь! Когда моя любовь преодолеет тьму, Я следом за тобой распятие приму! Пилат Слышишь, народ твой хочет тебе лютой казни? Стоит дать знак и суперзвезда вмиг погаснет!
Что ты молчишь, ведь близок твой смертный час! Думай быстрее, я же последний твой шанс! Иисус Не тебе меня судить, Не в твоей власти! Надо мной есть высший суд, Что предрешено, ты не изменишь! Пилат Ты фанатик, Христос, Сам себя губишь!
Толпа Кровь его падет на нас, Пилат! В стране ты должен хранить порядок, Тобою цезарь недоволен. Расни его! Пилат Ты не просил о милости нашей, Смерти своей ты ждешь, как спасенья, Мне остается умять только руки, Умри, если хочешь, наивная кукла! Было б, видно, лучше отступиться ему, Чем ввергать всю Землю в непроглядную тьму?
Если б ты пришел не вчера, а сегодня, Мне бы не пришлось сейчас томиться в преисподней! Разве же не так? Дай нам только знак! Голоса Сверхзвезда! Двигали ль вы горы мановением рук, Или для рекламы лишь проделан был трюк? Сами ль вы затеяли нелегкое дело, Или по велению летающих тарелок? Дай нам знак! Пилат Вот когда вы упьетесь своею свободой и вас затошнит от нее, Тогда вы снова придете ко мне, придете и скажете: "Прости нас, игемон, прости, Христа ради!
Иоанн instrumental ведь". Много есть на свете рок-опер или концептуальных альбомов, которые можно так назвать , но лучшей, по мнению подавляющего большинства, уже в течение нескольких десятилетий остается «Jesus Christ Superstar» — гениальное произведение, возникшее благодаря композиторскому таланту Эндрю Ллойда Уэббера и поэтическому дару Тима Райса.
По сей день эта работа двух замечательных англичан тогда еще очень молодых , отразившая отношение современного человека к христианству и фигуре Христа и заодно показавшая, что евангельские сюжеты тоже можно иллюстрировать языком рок-музыки, остается непревзойденной. Больше никто, включая самого Уэббера, не смог создать столь масштабную и совершенную вещь.
К теме рок-оперы — последним дням жизни Иисуса — уже давно обращались в классической музыке, а теперь настал черед рока. Либреттист приблизил сюжет, основанный главным образом на Евангелии от Иоанна, к нашей эпохе, в связи с чем главный герой и его ученики напоминают хиппи, а также снабдил речь персонажей многими современными словами и выражениями, которые, будучи несколько пародийными, в то же время сделали оперу более понятной для нас.
Яркий пример — «суперзвезда», одно из самых расхожих словечек XX века, добавленное в название и звучащее на протяжении всей рок-оперы.
Возможно, так Райс ответил на известное выражение Леннона, как-то заявившего, что «Битлз» популярнее Христа. Поэт словно хотел сделать Иисуса более популярным, чем он является в современном мире, ведь истинных христиан не так уж и много, а для большинства эта вера — лишь обрядность, а не духовные постулаты.
Создание рок-оперы началось после того, как летом г. Настоятель Лондонского кафедрального собора, отец Мартин Салливан, поддержал это начинание, заявив, что современная молодежь имеет право на понятном им языке говорить о Христе и христианстве, задавать вопросы и получать ответы. А какая музыка подходит для этого лучше, чем рок? Уже к лету г. Партию Иисуса исполнил Иэн Гиллан, уже прославившийся в Deep Purple, и надо сказать, что в этой роли он показал себя первоклассно, одним махом затмив все свои прежние и будущие достижения на поприще рок-музыки хотя я и преклоняюсь перед его вокалом в таких вещах, как «Child in Time» или «Fools».
В записи приняло участие множество бэк-вокалистов и музыкантов, в т. Двойной альбом с рок-оперой возымел небывалый успех, благодаря чему ее поставили на сценах во многих странах мира в первую очередь в США на Бродвее , а в г. Не обошлось и без бурных споров, но не о том, можно ли пересказывать евангелие языком рок-музыки, а о некоторых особенностях сюжета — ведь происходящие события показаны как бы глазами Иуды. И хотя благосклонность Ватикана рок-опера все равно обрела, но всегда будут оставаться фанатики, считающие ее богохульной и сатанистской.
Однако поскольку подлинность событий, изображаемых в канонических евангелиях, которые то и дело противоречат друг другу, можно ставить под сомнение, то стоит ли упрекать Райса, захотевшего высказать свое мнение, как все могло быть? Что касается музыки, то здесь можно найти черты разных ее направлений — в частности, арт-рока и хард-рока. Использование типичных для рока инструментов вместе с классическими позволило создать очень выразительное звучание, которому позавидовали бы многие корифеи прогрессивного рока.
С классической же оперой «Иисуса» роднит использование такого традиционного приема, как лейтмотивов, связывающих оперу воедино и дающих дополнительные оттенки смысла.
Нужно отметить, что в современных мюзиклах и рок-операх их почти нет, что явно не идет им на пользу и лишь ухудшает запоминаемость. Начинается все, как и в классической опере, с увертюры. В данном случае мы имеем место скорее с предварительным цитированием музыкальных тем произведения: «This Jesus Must Die» , «Trial Before Pilate» , , «Heaven on Their Minds» , «Superstar» , «Blood Money» Если вас не поразит великолепие сыгранных здесь мелодий, то дальше можно просто не слушать.
Появляется тревожный гитарный мотив, в духе хард-рока, а вскоре, вместе с фортепьянными аккордами, мы слышим Иуду Мюррей Хед. Эта музыка, тема его образа, — один из лейтмотивов. Кстати, немного похоже на мелодию из джазового номера «Take Five», впервые записанного Дейвом Брубеком в г.
Поскольку этого апостола сделали одним из центральных персонажей, неудивительно, что именно с его арии все и начинается завершится, кстати, тоже. Это обыкновенный человек, которому трудно понять, что собой представляет Иисус и в чем его миссия. Он беспокоится, что сама личность Христа стала для его последователей важнее его речей и добрых деяний. Дополняют картину тревоги духовые, после появления которых музыка меняется. Под мелодию, построенную на игре фортепьяно, Иуда продолжает делиться своими переживаниями.
Он рассудителен и, как мы увидим позже, умнее других учеников, но в то же время ему трудно разобраться с собственными мыслями — раньше он восхищался учителем, был целиком на его стороне, но теперь он в метаниях и не хочет, чтобы все кончилось плачевно, когда власти обратят на них более пристальное внимание.
Раньше все было прекрасно «никаких разговоров о Боге, тогда мы называли тебя человеком» , но теперь Иисус все пустил на самотек, идя на поводу у толпы, считающей его мессией и постоянно искажающей его слова. Хед, прекрасно исполнивший роль Иуды, самим своим голосом заставляет сочувствовать ему.
К чести вокалиста следует также заметить, что во многих местах рок-оперы он добавил и свой бэк-вокал. Завершается тема диминуэндо под великолепную игру фортепьяно и баса — может быть, для того, чтобы слушателю казалось, будто Иуда, поведав нам все, что накопилось в душе, уходит прочь. Под энергичный рок с интересной игрой бас-гитары апостолы хором спрашивают Иисуса, в чем дело, а позднее о том, когда им следует отправляться в Иерусалим. На словах Иисуса музыка замолкает, но вскоре возобновляется.
Игра инструментов клавишных и рок-ритм-секции просто великолепна. Христос отвечает, что им не нужно знать всей правды, ведь все будет идти так, как должно, а против судьбы не попрешь. Нужно сказать, что Иисус изображается прежде всего как реальный человек еще один повод для недовольства многих современных христиан , а не как недоступное и далекое божество.
Позднее мы увидим, что он может радоваться и огорчаться, сердиться и сомневаться. Это незаурядная личность, но не лишенная недостатков. Также мы никогда не услышим из его слов, что он — сын Божий. Остальные окружающие Иисуса персонажи не так интересны.
Апостолы хоть и наделены прекрасными качествами, но своего учителя понять не могут, да еще и никак не смолкают. Видя, как они досаждают Христу, Мария Магдалина Ивонн Эллимен, гавайская девушка, ранее певшая в каком-то ресторанчике начинает его успокаивать и пытается охладить ему лицо водой. Это очень милая и приятная женщина, но ее любовь к Иисусу мешает ей понять, к чему тот стремится пусть даже сам Иисус говорит, что она — единственная, кто понимает, что ему нужно.
Ритм становится медленнее, и под прекрасные гитарные аккорды, в которых слышится что-то гавайское, голос вновь подает Иуда. Он высказывает Христу, что негоже общаться с такой женщиной, как Мария, которая раньше была проституткой. Под хард-роковые риффы Иуда открыто обвиняет учителя в непоследовательности, которая может сыграть на руку тем, кто захочет их арестовать.
Иисус возмущается и предлагает Иуде бросить в девушку камень, если тот считает себя безгрешным. Эмоции Христа прекрасно иллюстрируются духовыми и струнными.
Завершается композиция тем, что Иисус обвиняет учеников в ограниченности ума и в том, что им наплевать на его судьбу. Он не меняет своего мнения, даже когда они хором но без Иуды начинают кричать: «Нет, ты не прав! Звучит легкая фолк-роковая мелодия клавишных, сопровождаемая басом. В дальнейшем клавишные исчезают, уступая место тихим гитарным аккордам.
Мария, желая, чтобы Иисус поменьше думал об окружающем мире, уговаривает его прилечь отдохнуть, попутно растирая ему маслом разгоряченный лоб и ноги. Таким образом, Магдалина включает в себя также образ другой Марии — сестры Марфы и Лазаря. Ей подпевают подруги апостолов, повторяющие: «Все хорошо! Однако Иисус отвечает, что им не по силам помочь всем нищим, которые все равно никуда не денутся, в отличие от него самого.
Он говорит, что после его смерти апостолам придется туго, и поэтому следует думать и действовать, пока он жив. Недостатком этой песни является то, что в конце, в сопровождении струнных, а затем и более четко выраженного баса, слова «Все хорошо! Под резкие и тревожные аккорды фортепьяно один из священников сообщает Каиафе Виктор Брокс о том, что собрался синедрион.
Хор на улице, поющий осанну Иисусу и называющий его «Сверхзвезда» очередной лейтмотив , еще больше убеждает собравшихся, что нужно действовать немедленно. Первым голос подает Анна Брайан Кит , тесть Каиафы, а чуть позже мы услышим еще двух безымянных священников. В либретто, по крайней мере, их упоминается именно трое, хотя среди исполнителей значится только один «Priest» Пол Рейвен — псевдоним Пола Гэдда, впоследствии прославившегося как Гэри Глиттер.
Служителей культа беспокоит, что Иисус может стать во главе народного восстания. Голоса Анны и Каиафы, имеющего запоминающийся бас, прекрасно контрастируют. Интересная деталь: голос Каиафы в основном раздается на обоих стереоканалах, а вот голоса его коллег — на разных, так что слушатели как бы встают на место первосвященника.
Синедрион обсуждает вопрос, что делать с Иисусом, становящимся все более популярным, а следовательно и опасным. Каиафа выглядит весьма колоритно — это человек, вроде бы желающий спасти свою родину путем, избавив ее от смутьяна и революционера хотя Иисус, в отличие от его учеников, никогда такие планы не лелеял.
Очень мало кому были известны американский и французские варианты, да и те, кто были с ним знакомы, относились к ним, скорее, не как к опере, а как к сборнику песен кстати, на американском была очень неплохая Магдалина и совершенно необычное исполнение арии Пилата.
Так что, почитатели рок оперы разбились, в основном, на два лагеря: "гиллановский" и "фильмовой". Под таким же названием на толкучке нелегальный «черный рынок» продавались и двойные виниловые альбомы этих версий.
Причем, сразу замечу - продавались - это очень громко сказано! Дело в том, что на "черном рынке" двойник стоил хоть и не мало, но привозили их ничтожное количество и привозили именно "для себя", то есть никто продавать особо не собирался. Большинство знакомилось с оперой в виде магнитофонных альбомов, причем редко у кого была первая копия. Но, даже вторая считалась большой удачей, так как можно было внятно услышать и музыку и текст. Вот с этих вторых копий и шел самый массовый посыл "в толпу", так как такую копию разрешали перезаписывать бесплатно, в отличии от первых, которые стоили немалых денег.
Вторые, тоже иногда что-то стоили, но значительно дешевле. Лично мне довелось впервые увидеть оригинальный альбом на толкучке только в году! А ведь я его искал довольно целенаправленно с , но не было в продаже - хоть убейся! Увидел и, конечно, купил и понял Но это был оригинал с "ангелами"! Если интересно, то этот двойной альбом у меня не сохранился, так как его с удовольствием купил какой то странный коллекционер раритетов и я расстался с ним за смешные деньги без особого сожаления.
Конечно, в конце концов, я таки добрался до оригинального двойника в приличном состоянии, но это отдельная история. Часть вторая.
Поклонники первой волны. Первыми почитателями рок оперы стали поклонники группы "Deep Purple". Благодаря "забугорным" голосам, группа в СССР имела большую популярность. Диски этой группы появлялись на «черном рынке» весьма оперативно и, как следствие, лавинообразно появлялись и магнитофонные копии с этих дисков.
Вся информация о качестве музыки, базировалась на мнениях местных "экспертов", среди которых было и не мало джазменов при условии, что они вообще слышали эти записи. Естественно, что в СССР информации о рок опере практически не было зато был, само собой, с г. Так вот, пошел слушок, что группа ДП выпустила оперу! Но потом довольно быстро выяснилось, что опера и впрямь есть, да вот только ДП имеет к этому весьма далекое отношение.
Но, это потом во всем разобрались, а поначалу, срочно стали искать возможность добыть новый музон. К слову сказать, рок опера JCS была далеко не первой рок-оперой. Итак, к г. Стоит ли после этого удивляться, что большинство и до сих пор считают эту постановку самой лучшей?
Ведь они на ней "воспитывались". Это как птенцы: кого первого увидел - тот и мама. Потом, конечно, кто-то стал слушать иные варианты, сравнивать, выбирать и пр. К году JCS становиться культовым альбомом. Почти все рок музыканты стараются «подобрать» аккорды понравившихся партий. На студенческих рок-фестивалях «бесстрашно» исполняются отдельные фрагменты рок оперы, в основном - партия Иуды.
Алексей Козлов, по непроверенным слухам, делает подпольную постановку со своим оркестром. В воздухе витает ожидание чего то нового, небывалого, что вот-вот появится. И, что-то свое, отечественное - и появилось! Все круто, но! Да еще какой! Norman Frederick Jewison. Надо сказать, что на «западе», естественно, экранизация рок оперы не заставила себя долго ждать, но для СССР это ровным счетом ничего не значило — фильм в прокат, естественно, никто пускать не собирался.
А вот для поклонников рока - очень даже К тому же, прошел слушок, что он еще и черный в придачу что позже в эпоху видео полностью подтвердилось.
В общем началась смута. Только слушали и очаровывались. Девушки массово предпочли фильмовый вариант. Не знаю причин возможно, стало больше магнитофонов , но фильмовый вариант стал стремительно распространяться на рок музыкальном пространстве.
Почти никто не отрицал высокий профессионализм и высокую культуру исполнения практически всех партий, особенно главных. К тому же, в состав поклонников оперы стали вливаться новые поколения, ранее не слышавшие ни ДП, ни первого варианта, для них фильмовый вариант сразу стал главным и лучшим, то есть опять эффект "воспитания". Так и получилось, кто на чем "воспитывался", тот и считал свой вариант безусловно лучшим, хотя не отрицал и второго, мол это тоже хорошо, но